Supongo que era cuestión de tiempo que pasara de las series asiáticas a la música en el mismo idioma. Donde antes todo eran canciones en inglés o español ahora lo son en coreano, japonés y alguna en chino. Ha llegado un momento en el que me he acostumbrado tanto a escuchar esos idiomas que es lo de antes lo que se me hace extraño.
Oír una canción que habías olvidado pero que escuchabas mucho en una época te hace recordar momentos que te llevaron a apreciar esa música en concreto, y he pensado que no estaría mal dejar constancia de las canciones que estoy descubriendo ahora y que me hacen sentir bien, sea por lo que sea.
Una de esas canciones es Sorry, de la banda coreana The Rose.
Tu ya has descubierto que hay algo más que el inglés en música y eso está genial, tengo que escuchar algo mas, esta que nos dejas no está nada mal . Gracias y besote para ti.
ResponderEliminarNo dejo de descubrir cosas nuevas Campirela, y eso me encanta.
EliminarHay tantas cosas que no conocemos y no sabemos... el mundo es muy grande y nosotros somos demasiado pequeños.
Besos.
tienes que escuchar la música en portugués ... bossa nova o a Iveth Sangalo... madre mía !!
ResponderEliminarPues mira, me acabas de recordar una canción que también me gustó mucho durante un tiempo y la cantaba Pablo Alborán con Carminho, una cantante portuguesa con una voz profunda y preciosa.
EliminarBesos.
Todavía no me he adentrado en el mundo de la música coreana y japonesa, y eso que ultimamente está causando furor.
ResponderEliminarLas cosas buenas y que nos hacen sentir bien, da igual en que idioma estén.
Buen finde, besitos
Pues sí Prozac, el idioma no debe de ser una barrera 😄
EliminarBesos.
Yo a tanto no llego, pero ahora mismo acabo de escuchar y tampoco suena raro... para mi lo peor es oír a mi hijo rapeando todo el día jajaja.
ResponderEliminarBesitos y cariños para este finde
Es que eso de escuchar a los hijos cantar es un tema a parte... mi hijo no rapea, pero viene del instituto con cancioncillas que a él le parecen de lo más guay y originales y el resto de la casa acabamos hasta el gorro de tanto escucharlo 🤣
EliminarBesos.
Te vas a reír, pero a veces a mí el inglés me suena a chino (aunque en este caso sea coreano, jaja)
ResponderEliminarJajaja, a mí a veces me pasa lo mismo.
EliminarBesos.
Sí que hay alguna frase en inglés, pero la mayoría está en coreano 😉
ResponderEliminarVa un beso.
Yo todas las series coreanas, japonesas o chinas las veo en versión original. Pierden muchísimo si las ves dobladas al castellano. Eso sí, los subtítulos en castellano y alguno en inglés, pero no doy para más 😆
ResponderEliminarBesos.